Lecture (en français) de l’incipit de Mort à crédit de Louis-Ferdinand Céline

Incipit
Du latin incipit, il commence
1. Premiers mots d’un manuscrit, d’un ouvrage.
2. Premiers mots ou premières notes d’un ouvrage vocal ou instrumental.
3. Premiers mots d’un document ecclésiastique, d’une bulle, d’une encyclique, et par lesquels on désigne ce document.

Íncipit
Latinismo procedente de la forma verbal latina incipit (‘empieza’), que se emplea en las descripciones bibliográficas, como sustantivo masculino, con el sentido de ‘primeras palabras de un escrito o de un impreso antiguo’.


Tras el éxito de Voyage au bout de la nuit, Céline empieza rápidamente una nueva novela. Primero será Tout Doucement, luego Chanson Morte, que finalmente dará Mort à Crédit.

En el proyecto inicial, Céline había pensado en una historia en tres tiempos que contaría la infancia del héroe, su vida durante la guerra, y finalmente su vida en Londres. Finalmente Mort à Crédit y sus 622 páginas sólo cubrirán el período de la infancia. El servicio militar se describirá en Casse-pipe y Londres en Guignol’s Band I y II.

El libro aparece en mayo de 1936. Como en la primera novela, la dimensión autobiográfica es muy relativa. El autor seleccionó algunos episodios vividos dramatizándolos desmesuradamente, y cambió su cronología según las necesidades de su relato.


Tik Tok

Profesordefrancesenmadrid est maintenant sur Tik Tok → @profedefrancesenmadrid (il faut télécharger l’application)


+ de prononciation


+ de littérature


+ de Cultura francesa

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.